The differences between "The Lottery"
by Shirley Jackson and "The Ones Who Walk Away from Omelas" by Ursula
K. Le Guin seem relatively minor when compared to the striking similarities
they contain in setting, symbols, and theme.
Each of the stories begin with a description of
a beautiful summer day. "The
flowers were blooming profusely and the grass was richly green"(para 1) in
"The Lottery" is quite comparable to "old moss-grown gardens and
under avenues of trees"(para 1) in "...Omelas." These descriptions (along with several
others) provide positive connotations and allow the reader to relax into what
seems to be a comfortable
setting in either story. Both stories also contain a gathering of
townspeople. In "...Omelas there is
music, dance, and special attire incorporated in the gathering, whereas in
"The Lottery," the women show up "wearing faded house dresses
and sweaters." Although Le Guin's
environment seems more festive, all the folks in both stories are coming
together for what seems to be enjoyable,
even celebratory occasions. However, I
believe the major similarity lies in the fact that these many pleasant details create a facade
within each story. The reader is then
left ill-prepared when the shocking, brutally violent, ritualistic traditions
are exposed.
Children are an important focus in both
stories. Jackson makes it easy for us to
imagine their "boisterous play"(para 2), and Le Guin writes
"their high calls rising like swallows' crossing flights over the music
and the singing"(para1). I see
these children being used to symbolize perceived states of happiness in both
stories. I also believe they are vital
necessities in each story because they are taught and expected to carry
traditions into the future. For
instance, in "The Lottery,"
"someone gave little Davy Hutchinson a few pebbles"(para
76), he is then able to participate in
the stoning of his own mother, and in "...Omelas," the tradition
"is usually explained to children when they are between eight and
twelve"(para 10), and of course, the victim in this tale is a child.
The fact that both authors include references
to farming may be due to the association between farming and tradition. I know many people who believe that farming
is a way of life that is handed down from generation to generation, it is very
much a tradition to them. The men in "The Lottery" are "speaking
of planting and rain, tractors and taxes"(para 3) and in
"...Omelas," the farmer's market is described as nothing less than
"magnificent"(para 3). The
most obvious reason for these references is that the rituals performed in both
stories are suppose to have an effect on harvest. "Lottery in June, corn be heavy soon"(para
32) in "The Lottery" used to be a saying heard in their
community. And in "...Omelas,"
"the abundance of their harvest"(para 9), along with many other
things, supposedly depended upon their
performing the certain ritual.
Although the reasons for the traditions are
slightly different in each story, the rituals
themselves are very much alike.
Both are shocking and both involve the sacrifice of a human being. Because the sacrifice in "The
Lottery" is chosen strictly by chance, age is not a determinant, whereas
in "...Omelas" the sacrifice is always a child. However, regardless of this difference, when
the time comes, victims in each of these tales begins pleading
for release from their inevitable doom. The child in
"...Omelas" says "Please let me out. I will be good!"(para 8), while in
"The Lottery," Tessie screams, "It isn't fair, it isn't
right"(para 79). In Le Guin's
story, death comes through slow, twisted torture. The naked child sacrifice is locked in a dark
cellar room, fed only a small portion of cornmeal and grease once a day, and is
allowed no desirable human contact or communication. In "The Lottery" the sacrifice is
simply stoned to death by the remaining community, including friends and
family, although this isn't quite as sickening as the method in the other
story, it is horrible and wicked
nonetheless.
Although it is stated in "...Omelas"
that "they all understand that their happiness, the beauty of their city,
the tenderness of their friendships, the health of their children, the wisdom
of their scholars, the skill of their makers, even the abundance of their
harvest and the kindly weather of their skies, depend wholly on this child's
abominable misery,"(para 9) there is evidence that not all agree with
it. In fact, after young people see the
victim in it's abhorrent condition, they are described as "shocked and sickened at the sight"(para 10), and
"often the young people go home in tears, or in a tearless rage"(para
12). In "The Lottery," many
parts of the ritual had been altered or long forgotten by most of the people,
this fact in itself, along with a few other clues tell me that not everyone
agrees with it either. One of the
characters says "seems like there's no time at all between lotteries
anymore"(para 22), which leads me to believe that she wishes they weren't
performed as often, or at all, and another states that she hopes it's not one
of her friends that is chosen(para 66).
Based in part on the afore mentioned
statements, I have interpreted the themes in each story to be identical to one
another. Not only do I believe that many
disagree with the practice of both rituals, I also think that the individual
feels helpless in putting a stop to them.
The actions of each community as a whole seems much greater than the sum
of its inhabitants. For example, Le Guin
writes that some youngsters and
"sometimes also a man or women much older" will walk alone
"straight out of the city of Omelas, through the beautiful
gates"(para 14). Instead of
standing up and saying they don't believe the ritual is right, they do what is
easier for them, they just leave. In
"The Lottery," Mrs. Adams
mentions to Old Man Warner "that
over in the north village they're talking of giving up the lottery"(para
31) and that "Some places have already quit the lotteries"(para 33),
and he replies as a defender of the ritual by referring to the quitters as a
"Pack of crazy fools" and says "There's always been a
lottery"(para 32). Although she
doesn't say it in so many words, I find it obvious that she feels that the
ritual is outmoded and should be put to an end. This in combination with the
fact that the majority of townspeople don't even remember the reasons behind
the ritual, has led me to the conclusion that they only continue the
process for "tradition's
sake." Parallel in these two stories is the fact that certain individuals
may feel like it, but no one is able to stand up against the action of their
community.
It just
goes to show that humans are creatures of habit and that sometimes we continue
to participate in (or tolerate) harmful practices, simply because as
individuals we feel powerless and unable to stand up against societies in which
the behaviors have always been accepted.
The differences between "The
Lottery" by Shirley Jackson and "The Ones Who Walk Away from
Omelas" by Ursula K. Le Guin seem relatively minor when compared to the
striking similarities they contain in setting, symbols, and theme.
Each of the stories begin with a description of
a beautiful summer day. "The
flowers were blooming profusely and the grass was richly green"(para 1) in
"The Lottery" is quite comparable to "old moss-grown gardens and
under avenues of trees"(para 1) in "...Omelas." These descriptions (along with several
others) provide positive connotations and allow the reader to relax into what
seems to be a comfortable setting in either story. Both stories also contain a gathering of
townspeople. In "...Omelas there is
music, dance, and special attire incorporated in the gathering, whereas in
"The Lottery," the women show up "wearing faded house dresses
and sweaters." Although Le Guin's
environment seems more festive, all the folks in both stories are coming
together for what seems to be enjoyable,
even celebratory occasions. However, I
believe the major similarity lies in the fact that these many pleasant details create a facade
within each story. The reader is then
left ill-prepared when the shocking, brutally violent, ritualistic traditions
are exposed.
Children are an important focus in both
stories. Jackson makes it easy for us to
imagine their "boisterous play"(para 2), and Le Guin writes
"their high calls rising like swallows' crossing flights over the music
and the singing"(para1). I see
these children being used to symbolize perceived states of happiness in both
stories. I also believe they are vital
necessities in each story because they are taught and expected to carry
traditions into the future. For
instance, in "The Lottery,"
"someone gave little Davy Hutchinson a few pebbles"(para
76), he is then able to participate in
the stoning of his own mother, and in "...Omelas," the tradition
"is usually explained to children when they are between eight and
twelve"(para 10), and of course, the victim in this tale is a child.
The fact that both authors include references
to farming may be due to the association between farming and tradition. I know many people who believe that farming
is a way of life that is handed down from generation to generation, it is very
much a tradition to them. The men in "The Lottery" are "speaking
of planting and rain, tractors and taxes"(para 3) and in
"...Omelas," the farmer's market is described as nothing less than
"magnificent"(para 3). The
most obvious reason for these references is that the rituals performed in both
stories are suppose to have an effect on harvest. "Lottery in June, corn be heavy
soon"(para 32) in "The Lottery" used to be a saying heard in
their community. And in
"...Omelas," "the abundance of their harvest"(para 9),
along with many other things, supposedly
depended upon their performing the certain
ritual.
Although the reasons for the traditions are
slightly different in each story, the rituals
themselves are very much alike.
Both are shocking and both involve the sacrifice of a human being. Because the sacrifice in "The
Lottery" is chosen strictly by chance, age is not a determinant, whereas
in "...Omelas" the sacrifice is always a child. However, regardless of this difference, when
the time comes, victims in each of these tales begins pleading for release from their inevitable doom. The
child in "...Omelas" says "Please let me out. I will be good!"(para 8), while in
"The Lottery," Tessie screams, "It isn't fair, it isn't
right"(para 79). In Le Guin's
story, death comes through slow, twisted torture. The naked child sacrifice is locked in a dark
cellar room, fed only a small portion of cornmeal and grease once a day, and is
allowed no desirable human contact or communication. In "The Lottery" the sacrifice is
simply stoned to death by the remaining community, including friends and
family, although this isn't quite as sickening as the method in the other
story, it is horrible and wicked
nonetheless.
Although it is stated in "...Omelas"
that "they all understand that their happiness, the beauty of their city,
the tenderness of their friendships, the health of their children, the wisdom
of their scholars, the skill of their makers, even the abundance of their
harvest and the kindly weather of their skies, depend wholly on this child's
abominable misery,"(para 9) there is evidence that not all agree with
it. In fact, after young people see the
victim in it's abhorrent condition, they are described as "shocked and sickened at the sight"(para 10), and
"often the young people go home in tears, or in a tearless rage"(para
12). In "The Lottery," many
parts of the ritual had been altered or long forgotten by most of the people,
this fact in itself, along with a few other clues tell me that not everyone
agrees with it either. One of the
characters says "seems like there's no time at all between lotteries
anymore"(para 22), which leads me to believe that she wishes they weren't
performed as often, or at all, and another states that she hopes it's not one
of her friends that is chosen(para 66).
Based in part on the afore mentioned
statements, I have interpreted the themes in each story to be identical to one
another. Not only do I believe that many
disagree with the practice of both rituals, I also think that the individual
feels helpless in putting a stop to them.
The actions of each community as a whole seems much greater than the sum
of its inhabitants. For example, Le Guin
writes that some youngsters and
"sometimes also a man or women much older" will walk alone
"straight out of the city of Omelas, through the beautiful
gates"(para 14). Instead of
standing up and saying they don't believe the ritual is right, they do what is
easier for them, they just leave. In
"The Lottery," Mrs. Adams
mentions to Old Man Warner "that
over in the north village they're talking of giving up the lottery"(para
31) and that "Some places have already quit the lotteries"(para 33),
and he replies as a defender of the ritual by referring to the quitters as a
"Pack of crazy fools" and says "There's always been a lottery"(para
32). Although she doesn't say it in so
many words, I find it obvious that she feels that the ritual is outmoded and
should be put to an end. This in combination with the fact that the majority of
townspeople don't even remember the reasons behind the ritual, has led me to
the conclusion that they only continue the process for "tradition's sake." Parallel in
these two stories is the fact that certain individuals may feel like it, but no
one is able to stand up against the action of their community.
It just
goes to show that humans are creatures of habit and that sometimes we continue
to participate in (or tolerate) harmful practices, simply because as
individuals we feel powerless and unable to stand up against societies in which
the behaviors have always been accepted.
The differences between "The
Lottery" by Shirley Jackson and "The Ones Who Walk Away from
Omelas" by Ursula K. Le Guin seem relatively minor when compared to the
striking similarities they contain in setting, symbols, and theme.
Each of the stories begin with a description of
a beautiful summer day. "The
flowers were blooming profusely and the grass was richly green"(para 1) in
"The Lottery" is quite comparable to "old moss-grown gardens and
under avenues of trees"(para 1) in "...Omelas." These descriptions (along with several
others) provide positive connotations and allow the reader to relax into what
seems to be a comfortable setting in either story. Both stories also contain a gathering of
townspeople. In "...Omelas there is
music, dance, and special attire incorporated in the gathering, whereas in
"The Lottery," the women show up "wearing faded house dresses
and sweaters." Although Le Guin's
environment seems more festive, all the folks in both stories are coming
together for what seems to be enjoyable,
even celebratory occasions. However, I
believe the major similarity lies in the fact that these many pleasant details create a facade
within each story. The reader is then
left ill-prepared when the shocking, brutally violent, ritualistic traditions
are exposed.
Children are an important focus in both
stories. Jackson makes it easy for us to
imagine their "boisterous play"(para 2), and Le Guin writes
"their high calls rising like swallows' crossing flights over the music
and the singing"(para1). I see
these children being used to symbolize perceived states of happiness in both
stories. I also believe they are vital
necessities in each story because they are taught and expected to carry
traditions into the future. For
instance, in "The Lottery,"
"someone gave little Davy Hutchinson a few pebbles"(para 76), he is then able to participate in the stoning
of his own mother, and in "...Omelas," the tradition "is usually
explained to children when they are between eight and twelve"(para 10),
and of course, the victim in this tale is a child.
The fact that both authors include references
to farming may be due to the association between farming and tradition. I know many people who believe that farming
is a way of life that is handed down from generation to generation, it is very
much a tradition to them. The men in "The Lottery" are "speaking
of planting and rain, tractors and taxes"(para 3) and in
"...Omelas," the farmer's market is described as nothing less than
"magnificent"(para 3). The
most obvious reason for these references is that the rituals performed in both
stories are suppose to have an effect on harvest. "Lottery in June, corn be heavy
soon"(para 32) in "The Lottery" used to be a saying heard in
their community. And in
"...Omelas," "the abundance of their harvest"(para 9),
along with many other things, supposedly
depended upon their performing the certain
ritual.
Although the reasons for the traditions are
slightly different in each story, the rituals
themselves are very much alike.
Both are shocking and both involve the sacrifice of a human being. Because the sacrifice in "The
Lottery" is chosen strictly by chance, age is not a determinant, whereas
in "...Omelas" the sacrifice is always a child. However, regardless of this difference, when
the time comes, victims in each of these tales begins pleading
for release from their inevitable doom. The child in
"...Omelas" says "Please let me out. I will be good!"(para 8), while in
"The Lottery," Tessie screams, "It isn't fair, it isn't
right"(para 79). In Le Guin's
story, death comes through slow, twisted torture. The naked child sacrifice is locked in a dark
cellar room, fed only a small portion of cornmeal and grease once a day, and is
allowed no desirable human contact or communication. In "The Lottery" the sacrifice is
simply stoned to death by the remaining community, including friends and family,
although this isn't quite as sickening as the method in the other story, it is horrible and wicked nonetheless.
Although it is stated in "...Omelas"
that "they all understand that their happiness, the beauty of their city,
the tenderness of their friendships, the health of their children, the wisdom
of their scholars, the skill of their makers, even the abundance of their
harvest and the kindly weather of their skies, depend wholly on this child's
abominable misery,"(para 9) there is evidence that not all agree with it. In fact, after young people see the victim in
it's abhorrent condition, they are described as "shocked and sickened at the sight"(para 10), and
"often the young people go home in tears, or in a tearless rage"(para
12). In "The Lottery," many
parts of the ritual had been altered or long forgotten by most of the people,
this fact in itself, along with a few other clues tell me that not everyone
agrees with it either. One of the
characters says "seems like there's no time at all between lotteries
anymore"(para 22), which leads me to believe that she wishes they weren't
performed as often, or at all, and another states that she hopes it's not one
of her friends that is chosen(para 66).
Based in part on the afore mentioned
statements, I have interpreted the themes in each story to be identical to one
another. Not only do I believe that many
disagree with the practice of both rituals, I also think that the individual
feels helpless in putting a stop to them.
The actions of each community as a whole seems much greater than the sum
of its inhabitants. For example, Le Guin
writes that some youngsters and
"sometimes also a man or women much older" will walk alone
"straight out of the city of Omelas, through the beautiful
gates"(para 14). Instead of
standing up and saying they don't believe the ritual is right, they do what is
easier for them, they just leave. In
"The Lottery," Mrs. Adams
mentions to Old Man Warner "that
over in the north village they're talking of giving up the lottery"(para
31) and that "Some places have already quit the lotteries"(para 33),
and he replies as a defender of the ritual by referring to the quitters as a
"Pack of crazy fools" and says "There's always been a
lottery"(para 32). Although she
doesn't say it in so many words, I find it obvious that she feels that the
ritual is outmoded and should be put to an end. This in combination with the
fact that the majority of townspeople don't even remember the reasons behind
the ritual, has led me to the conclusion that they only continue the process for "tradition's sake." Parallel in
these two stories is the fact that certain individuals may feel like it, but no
one is able to stand up against the action of their community.
It just
goes to show that humans are creatures of habit and that sometimes we continue
to participate in (or tolerate) harmful practices, simply because as
individuals we feel powerless and unable to stand up against societies in which
the behaviors have always been accepted.
The differences between "The
Lottery" by Shirley Jackson and "The Ones Who Walk Away from
Omelas" by Ursula K. Le Guin seem relatively minor when compared to the
striking similarities they contain in setting, symbols, and theme.
Each of the stories begin with a description of
a beautiful summer day. "The
flowers were blooming profusely and the grass was richly green"(para 1) in
"The Lottery" is quite comparable to "old moss-grown gardens and
under avenues of trees"(para 1) in "...Omelas." These descriptions (along with several
others) provide positive connotations and allow the reader to relax into what
seems to be a comfortable setting in either story. Both stories also contain a gathering of
townspeople. In "...Omelas there is
music, dance, and special attire incorporated in the gathering, whereas in
"The Lottery," the women show up "wearing faded house dresses
and sweaters." Although Le Guin's
environment seems more festive, all the folks in both stories are coming
together for what seems to be enjoyable,
even celebratory occasions. However, I
believe the major similarity lies in the fact that these many pleasant details create a facade
within each story. The reader is then
left ill-prepared when the shocking, brutally violent, ritualistic traditions
are exposed.
Children are an important focus in both
stories. Jackson makes it easy for us to
imagine their "boisterous play"(para 2), and Le Guin writes
"their high calls rising like swallows' crossing flights over the music
and the singing"(para1). I see these
children being used to symbolize perceived states of happiness in both
stories. I also believe they are vital
necessities in each story because they are taught and expected to carry
traditions into the future. For
instance, in "The Lottery,"
"someone gave little Davy Hutchinson a few pebbles"(para
76), he is then able to participate in
the stoning of his own mother, and in "...Omelas," the tradition
"is usually explained to children when they are between eight and
twelve"(para 10), and of course, the victim in this tale is a child.
The fact that both authors include references
to farming may be due to the association between farming and tradition. I know many people who believe that farming
is a way of life that is handed down from generation to generation, it is very
much a tradition to them. The men in "The Lottery" are "speaking
of planting and rain, tractors and taxes"(para 3) and in
"...Omelas," the farmer's market is described as nothing less than
"magnificent"(para 3). The
most obvious reason for these references is that the rituals performed in both
stories are suppose to have an effect on harvest. "Lottery in June, corn be heavy
soon"(para 32) in "The Lottery" used to be a saying heard in
their community. And in
"...Omelas," "the abundance of their harvest"(para 9),
along with many other things, supposedly
depended upon their performing the certain
ritual.
Although the reasons for the traditions are
slightly different in each story, the rituals
themselves are very much alike.
Both are shocking and both involve the sacrifice of a human being. Because the sacrifice in "The
Lottery" is chosen strictly by chance, age is not a determinant, whereas
in "...Omelas" the sacrifice is always a child. However, regardless of this difference, when
the time comes, victims in each of these tales begins pleading
for release from their inevitable doom. The child in
"...Omelas" says "Please let me out. I will be good!"(para 8), while in
"The Lottery," Tessie screams, "It isn't fair, it isn't right"(para
79). In Le Guin's story, death comes
through slow, twisted torture. The naked
child sacrifice is locked in a dark cellar room, fed only a small portion of
cornmeal and grease once a day, and is allowed no desirable human contact or
communication. In "The
Lottery" the sacrifice is simply stoned to death by the remaining
community, including friends and family, although this isn't quite as sickening
as the method in the other story, it is
horrible and wicked nonetheless.
Although it is stated in "...Omelas"
that "they all understand that their happiness, the beauty of their city,
the tenderness of their friendships, the health of their children, the wisdom
of their scholars, the skill of their makers, even the abundance of their
harvest and the kindly weather of their skies, depend wholly on this child's
abominable misery,"(para 9) there is evidence that not all agree with
it. In fact, after young people see the
victim in it's abhorrent condition, they are described as "shocked and sickened at the sight"(para 10), and
"often the young people go home in tears, or in a tearless rage"(para
12). In "The Lottery," many
parts of the ritual had been altered or long forgotten by most of the people,
this fact in itself, along with a few other clues tell me that not everyone
agrees with it either. One of the
characters says "seems like there's no time at all between lotteries
anymore"(para 22), which leads me to believe that she wishes they weren't
performed as often, or at all, and another states that she hopes it's not one
of her friends that is chosen(para 66).
Based in part on the afore mentioned
statements, I have interpreted the themes in each story to be identical to one
another. Not only do I believe that many
disagree with the practice of both rituals, I also think that the individual
feels helpless in putting a stop to them.
The actions of each community as a whole seems much greater than the sum
of its inhabitants. For example, Le Guin
writes that some youngsters and
"sometimes also a man or women much older" will walk alone
"straight out of the city of Omelas, through the beautiful
gates"(para 14). Instead of
standing up and saying they don't believe the ritual is right, they do what is
easier for them, they just leave. In
"The Lottery," Mrs. Adams
mentions to Old Man Warner "that
over in the north village they're talking of giving up the lottery"(para
31) and that "Some places have already quit the lotteries"(para 33),
and he replies as a defender of the ritual by referring to the quitters as a
"Pack of crazy fools" and says "There's always been a
lottery"(para 32). Although she
doesn't say it in so many words, I find it obvious that she feels that the
ritual is outmoded and should be put to an end. This in combination with the fact
that the majority of townspeople don't even remember the reasons behind the
ritual, has led me to the conclusion that they only continue the process for "tradition's sake." Parallel in
these two stories is the fact that certain individuals may feel like it, but no
one is able to stand up against the action of their community.
It just
goes to show that humans are creatures of habit and that sometimes we continue
to participate in (or tolerate) harmful practices, simply because as
individuals we feel powerless and unable to stand up against societies in which
the behaviors have always been accepted.
The differences between "The
Lottery" by Shirley Jackson and "The Ones Who Walk Away from
Omelas" by Ursula K. Le Guin seem relatively minor when compared to the
striking similarities they contain in setting, symbols, and theme.
Each of the stories begin with a description of
a beautiful summer day. "The
flowers were blooming profusely and the grass was richly green"(para 1) in
"The Lottery" is quite comparable to "old moss-grown gardens and
under avenues of trees"(para 1) in "...Omelas." These descriptions (along with several
others) provide positive connotations and allow the reader to relax into what
seems to be a comfortable setting in either story. Both stories also contain a gathering of
townspeople. In "...Omelas there is
music, dance, and special attire incorporated in the gathering, whereas in
"The Lottery," the women show up "wearing faded house dresses
and sweaters." Although Le Guin's
environment seems more festive, all the folks in both stories are coming
together for what seems to be enjoyable,
even celebratory occasions. However, I
believe the major similarity lies in the fact that these many pleasant details create a facade
within each story. The reader is then
left ill-prepared when the shocking, brutally violent, ritualistic traditions
are exposed.
No comments:
Post a Comment